Translate This Page
Old West frontier Cooking Terms
Here are few terms you would run into while traveling Out West in the 1800’s.
Li’l bitty ........................................1/4 tsp
Passle ...........................................1/2 tsp
Pittance ........................................1/3 tsp
Dib ................................................1/3 tsp
Crumble ........................................1/8 tsp
A Wave At It ..............................1/16 tsp
If your bread wallet is bare bones empty and you need to line the flue, knight the ribbons and mosey to a beanery. Your cookie-pusher will know what you mean when you order any of these cowboy food and drink items.
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy_slang_terms_for_things_you_eat_and_drink.png)
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang_terms%20clipart.png)
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang%20terms_bear_sign.png)
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang%20terms_overland_trout.png)
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang%20terms_blue_john%20banner.png)
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang%20terms_boggy_top%20banner.png)
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang%20terms_cackleberries%20banner.png)
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang%20terms_charlie_taylor%20banner.png)
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang%20terms_hen-fruit_stir_and_long_sweetenin%20banner.png)
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang%20terms_horse_thief_special_spotted_pup%20banner.png)
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang%20terms_hot-rock_sinker_doughgods%20banner.png)
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang%20terms_hot-rock_sinker_doughgods%20banner%20%281%29.png)
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang%20termslove_apples%20banner.png)
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang%20terms%20music_roots%20banner.png)
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang%20terms%20mysteries%20banner.png)
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang%20terms%20bee-sweetenin%20banner.png)
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang%20terms%20pecos-strawberries_mexican-strawberries_whistle-berries%20banner.png)
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang%20terms%20roastineer%20%20banner.png)
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang%20terms%20salt_horse%20%20banner.png)
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang%20terms%20salt_horse%20%20banner%20%281%29.png)
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang%20terms%20sipper_texas-butter%20%20banner.png)
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang%20terms%20son-of-a-gun_stew%20%20banner.png)
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang%20terms%20wasp-nest%20%20banner.png)
And don’t forget to wet your whistle!
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang%20terms%20coffee%20%20banner.png)
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang%20terms%20breally-weak-coffee%20%20banner.png)
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang%20terms%20whiskey%20%20banner.png)
![](resources/Cooking%20on%20the%20Wild%20West%20Frontier%20cowboy%20slang%20terms%20boilermaker-and-his-helper%20%20banner.png)
THE OLD WEST FRONTIER
HAD IT'S OWN SPECIAL VOCABULARY,
SO HERE'S A HEAP OF OLD WEST FRONTIER COWBOY
SLANG & PHRASES
- Ace-high: first class, respected.
- According to Hoyle: Correct, by the book.
- A hog-killin' time: a real good time. "We went to the New Year's Eve dance and had us a hog-killin' time."
- A lick and a promise: to do haphazardly. "She just gave it a lick and a promise."
- All down but nine: missed the point, not understood. (Reference to missing all nine pins at bowling.)
- Arbuckle's: slang for coffee, taken from a popular brand of the time. "I need a cup of Arbuckle's."
- At sea: at a loss, not comprehending. "When it comes to understanding women, boys, I am at sea."
- Back down: yield, retract.
- Balled up: confused.
- Bang-up: first rate. "They did a bang-up job."
- Bazoo: mouth. "Shut your big bazoo."
- Beat the devil around the stump: to evade responsibility or a difficult task. "Quit beatin' the devil around the stump and ask that girl to marry you."
- Beef: to kill. (From killing a cow to make beef to eat.) "Curly Bill beefed two men in San Antonio."
- Bend an elbow: have a drink. "He's been known to bend an elbow with the boys."
- Bender: drunk. "He's off on another bender."
- Between hay and grass: neither man nor boy, half-grown.
- Best bib and tucker: your best clothes. "There's a dance Saturday, so put on your best bib and tucker."
- Big bug: important person, official, boss. "He's one of the railroad big bugs."
- Bilk: cheat.
- Blow: boast, brag. "Don't listen to him, that's just a lot of blow."
- Blowhard: braggart, bully.
- Blow-up: fit of anger. "He and the missus had a blow-up, but it's over, now."
- Bone orchard: cemetery.
- Bosh: Nonsense.
- Boss: the best, top. "The Alhambra Saloon sells the boss whiskey in town."
- Bulldoze: to bully, threaten, coerce.
- Bully: Exceptionally good, outstanding. (Used as an exclamation.) "Bully for you!"
- Bunko artist: con man.
- Burg: town.
- By hook or crook: to do any way possible.
- Calaboose: jail.
- California widow: woman separated from her husband, but not divorced. (From when pioneer men went West, leaving their wives to follow later.)
- Chisel, chiseler: to cheat or swindle, a cheater.
- Clean his/your plow: to get or give a thorough whippin'.
- Coffee boiler: shirker, lazy person. (Would rather sit around the coffee pot than help.)
- Consumption: slang for pulminary tuberculosis.
- Copper a bet: betting to lose, or prepare against loss. "I'm just coppering my bets."
- Come a cropper: come to ruin, fail, or fall heavily. "He had big plans to get rich, but it all come a cropper, when the railroad didn't come through."
- Croaker: pessimist, doomsayer. "Don't be such an old croaker."
- Crowbait: derogatory term for a poor-quality horse.
- Curly wolf: real tough guy, dangerous man. "Ol' Bill is a regular curly wolf, especially when he's drinkin' whiskey."
- Cut a swell: present a fine figure. "He sure is cutting a swell with the ladies."
- Dicker: barter, trade.
- Difficulty : euphamism for trouble, often the shootin' or otherwise violent kind. "He had to leave Texas on account of a difficulty with a gambler in San Antonio."
- Directly: soon. "She'll be down, directly."
- Deadbeat: bum, layabout, useless person.
- Dinero: from the Spanish, a word for money.
- Don't care a continental: Don't give a damn.
- Down on : opposed to. "His wife is really down on drinking and cigars."
- Doxology works: a church.
- Dragged out: fatigued, worn out.
- Dreadful: very. "Oh, her dress is dreadfully pretty."
- Dry gulch: to ambush. Reference from abandoning a body where it fell.
- Dude: an Easterner, or anyone in up-scale town clothes, rather than plain range-riding or work clothes.
- Eucher, euchered: to out-smart someone, to be outwitted or suckered into something.
- Fandango: from the Spanish, a big party with lots of dancing and excitement.
- Fetch: bring, give. "Fetch me that hammer." / "He fetched him a punch in the nose."
- Fight like Kilkenny cats: fight like hell.
- Fine as cream gravy: very good, top notch.
- Fish: a cowboy's rain slicker, from a rain gear manufacturer whose trademark was a fish logo. "We told him it looked like rain, but left his fish in the wagon anyhow."
- Flannel mouth: an overly smooth or fancy talker, especially politicians or salesmen. "I swear that man is a flannel-mouthed liar."
- Flush: prosperous, rich.
- Fork over: pay out.
- Four-flusher: a cheat, swindler, liar.
- Full as a tick: very drunk.
- Fuss: disturbance. "They had a little fuss at the saloon."
- Game: to have courage, guts, gumption. "He's game as a banty rooster." Or, "That's a hard way to go, but he died game."
- Get a wiggle on: hurry.
- Get it in the neck: get cheated, misled, bamboozled.
- Get my/your back up: to get angry. "Don't get your back up, he was only joking."
- Get the mitten: to be rejected by a lover. "Looks like Blossom gave poor Buck the mitten."
- Give in: yield.
- Gone: lost, dead.
- Gone up the flume: same as goner!
- Gospel mill: a church.
- Gospel sharp : a preacher. (Apparent opposite of a card sharp!)
- Got the bulge: have the advantage. "We'll get the bulge on him, and take his gun away."
- Go through the mill: gain experience. (Often the hard way.)
- Grand: excellent, beautiful. "Oh, the Christmas decorations look just grand!"
- Granger: a farmer.
- Grass widow: divorcee.
- Hang around: loiter.
- Hang fire: delay.
- Half seas over: drunk.
- Hard case: worthless person, bad man.
- Heap: a lot, many, a great deal. "He went through a heap of trouble to get her that piano."
- Heeled: to be armed with a gun. "He wanted to fight me, but I told him I was not heeled."
- Here's how!: a toast, such as Here's to your health.
- Hobble your lip: shut up.
- Hold a candle to: measure up, compare to.
- Hoosegow: jail.
- Hot as a whorehouse on nickel night: damned hot.
- In apple pie order: in top shape.
- Is that a bluff, or do you mean it for real play?: Are you serious?
- Jig is up: scheme/game is over, exposed.
- Kick up a row: create a disturbance.
- Knocked into a cocked hat: fouled up, rendered useless.
- Knock galley west: beat senseless.
- Let slide/ let drive/ let fly: go ahead, let go. "If you think you want trouble, then let fly."
- Light (or lighting) a shuck: to get the hell out of here in a hurry. "I'm lightin' a shuck for California."
- Like a thoroughbred: like a gentleman.
- Lunger: slang for someone with tuberculosis.
- Make a mash: make a hit, impress someone. (Usually a female.) "Buck's tryin' to make a mash on that new girl."
- Mudsill: low-life, thoroughly disreputable person.
- Nailed to the counter: proven a lie.
- Namby-pamby: sickly, sentimental, saccharin.
- Odd stick: eccentric person. "Ol' Farmer Jones sure is an odd stick."
- Of the first water: first class. "He's a gentleman of the first water."
- Offish: distant, reserved, aloof.
- Oh-be-joyful: Liquor, beer, intoxicating spirits. "Give me another snort of that oh-be-joyful."
- On the shoot: looking for trouble. "Looks like he's on the shoot, tonight."
- Pass the buck: evade responsibility.
- Pay through the nose: to over-pay, or pay consequences.
- Peter out: dwindle away.
- Play to the gallery: to show off. "That's just how he is, always has to play to the gallery."
- Played out: exhausted.
- Plunder: personal belongings. "Pack your plunder, Joe, we're headin' for San Francisco."
- Pony up: hurry up!
- Powerful: very. "He's a powerful rich man."
- Promiscuous: reckless, careless. "He was arrested for a promiscuous display of fire arms."
- Proud: glad. "I'm proud to know you."
- Pull in your horns: back off, quit looking for trouble.
- Put a spoke in the wheel: to foul up or sabotage something.
- Quirley: roll-your-own cigarette.
- Rich: amusing, funny, improbable. "Oh, that's rich!"
- Ride shank's mare: to walk or be set afoot.
- Right as a trivet: right as rain, sound as a nut, stable.
- Rip: reprobate. "He's a mean ol' rip."
- Roostered: drunk. "Looks like those cowboys are in there gettin' all roostered up."
- See the elephant: originally meant to see combat for the first time, later came to mean going to town, where all the action was.
- Scoop in: trick, entice, inveigle. "He got scooped into a poker game and lost his shirt."
- Scuttlebutt: rumors.
- Shave tail: a green, inexperienced person.
- Shin out: run away.
- Shindy: uproar, confusion.
- Shoddy: poor quality.
- Shoot, Luke, or give up the gun: poop or get off the pot, do it or quit talking about it.
- Shoot one's mouth off: talk nonsense, untruth. "He was shootin' his mouth off and Bill gave him a black eye."
- Shove the queer: to pass counterfeit money.
- Simon pure: the real thing, a genuine fact. "This is the Simon pure."
- Skedaddle: run like hell.
- Soaked: drunk.
- Soft solder: flattery. "All that soft solder won't get you anywhere."
- Someone to ride the river with: a person to be counted on; reliable; got it where it counts.
- Sound on the goose: true, staunch, reliable.
- Stand the gaff: take punishment in good spirit. "He can really stand the gaff."
- Stop: stay. "We stopped at the hotel last night."
- Stumped: confused.
- Superintend: oversee, supervise. "He just likes to superintend everything."
- Take on: grieve. "Don't take on so."
- Take French leave: to desert, sneak off without permission.
- Take the rag off: surpass, beat all. "Well, if that don't take the rag off the bush."
- The Old States: back East.
- The whole kit and caboodle: the entire thing.
- Throw up the sponge: quit, give up, surrender.
- Tie to: rely on. "He's a man you can tie to."
- To beat the Dutch: to beat the band. "It was rainin' to beat the Dutch."
- To the manner born: a natural. "He's a horseman to the manner born."
- Twig: understand.
- Up the spout: gone to waste/ruin.
- Wake up/Woke up the wrong passenger: to trouble or anger the wrong person.
- Who-hit-John: Liquor, beer, intoxicating spirits. "He had a little too much who-hit-John."
- Wind up: settle. "Let's wind up this business and go home."